Lihavõtted

on

Nagu enamvähem igal aastal, ei ole ka sel aastal minu laual eestlasele traditsioonilised toidud. Kuna lähiajal külastan taaskord Itaaliat, valisin seekordseteks toitudeks just itaallaste lemmikud. Kuigi ega ma päriselt ei tea kui lemmikud need toidud on, tuginen vaid interneti andmetele. Siinkohal tahan ka ära mainida, et minu retseptid on inspireeritud nn originaalidest ja ei ole kindlasti see “õige” asi.

Pizza Chiena

Pizza Chiena või ka pizza gaina (nimesid on tal veelgi) on tüüpiline Napoli singi-salaami-juustu pirukas, mida valmistatakse tavaliselt lihavõtete ajal. Tehakse valmis Suurel Reedel, et süüa järgmisel päeval. 

Heal lapsel on mitu nime. Kui Napoli dilektis öeldakse “Pizza Chiena”, siis itaallased ütlevad ka “Pizza Piena” (mis tähendab täidetud pitsat). 

Ja kuigi välimuse järgi ei ütleks, et tegemist on pitsaga, valmistatakse teda pitsataignast.

Siin on minu versioon antud toidust.

Vaja läheb:
500 g pitsatainast
(kuna taigna tegemine ei ole minu tugev külg, kasutasin poest ostetud valmis pitsatainast)

Täidis:
300 g ricotta kohupiima
70 g parmesani
50 g kõva kitsepiima juustu
70 g salaamit
70 g maasuitsu sinki
3 muna
soola ja pipart
margariini ahjuvormi määrimiseks

Valmista täidis. Lõika juustud ja lihatooted kuubikuteks. Klopi lahti munad. Maitsesta vähese soola ja pipraga (pane tähele, ka juust ja lihatooted on ise soolased). Lisa juustu- ja lihakuubikud munale. Sega läbi.

Vali sobiva suurusega ahjuvorm (nt 25×30 cm). Määri ahjuvorm põhjast ja äärtest kokku margariini või mõne muu rasvainega.

Jaga tainas kaheks osaks. Rulli nad lahti. Tõsta üks osa vormi põhja nii. et ka vormi ääred oleksid taignaga kaetud.

Vala vormi täidis. Kata segu teise taignapoolega.

Suru taignaservad omavahel kenasti kokku.

Küpseta 180 kraadises ahjus 60 – 70 minutit. 

Lase maha jahtuda.

Serveeri.

Sobib süüa nii külmalt kui soojalt.

Minestra Maritata

Supp, mida itaallased sageli söövad pühade ajal (nt lihavõtted, jõulud). Interneti andmetel on pärit. “Minestra maritata” on tõlgitud inglise keelde kui “Wedding soup”. Pulmade ja abieluga ei ole siin siiski tegemist, pigem koostisosade abieluga. 

Nagu ka paljud teised toidud, on seegi algupäraselt nn “talupojatoit”, kus kasutati nn jääke, mida parasjagu käepärast oli. Väga palju rohelist ja lihapallid või veidike liha kuulub retsepti juurde. Komponendid, mida supis kasutatakse, erinevad perekonniti.

Siin on minu versioon antud supist.

Vaja läheb:
3 tl oliiviõli
2 küüslauguküünt (hakitud)
0,25 tl tšillihelbeid
1 l kana- või veisepuljongit
0,5 keskmise suurusega sibulat
1 porgand (kuubikud)
1 sellerivars (hakitud)
4 toorvorsti 
3 suurt peotäit värsket spinatit
120 g brüsseli kapsast
100 g kapsast
sool

Haki küüslauk ja sibul. Tükelda porgand ja seller väikesteks kuubikuteks. Poolita brüsseli kapsas ja lõika tavaline kapsas ribadeks.  Toorvorstid lõika väiksemateks tükkideks.

Kuumuta paksema põhjaga potis õli. Lisa hakitud küüslauk ja tšillihelbed. Prae veidi. Lisa sibul, seller ja porgand. Prae veel veidi. Lisa tükeldatud toorvorstid. Prae kuni potis olev segu hakkab kergelt pruunistuma. Lisa puljong. Sega läbi. Lisa poolitatud brüsseli kapsas ja tavalise kapsa ribad. Keeda umbes 10 – 15 minutit kuni kapsas on pehme ja liha küps. Sega hulka värske spinat. Maitsesta vähese soolaga. Serveeri.

Lisa kommentaar